Job 41v28 Els trets de l’arc no el faran fugir, les pedres de la fona es tornen rostoll per a ell.  לֹֽא־יַבְרִיחֶ֥נּוּ בֶן־קָ֑שֶׁת לְ֜קַ֗שׁ נֶהְפְּכוּ־ל֥וֹ אַבְנֵי־קָֽלַע׃   De pijl <01121> <07198> zal hem niet <03808> doen vlieden <01272> (08686), de s

Data: 
2022-05-28, dissabte
Comentari: 

Job 41v28 Els trets de l’arc no el faran fugir, les pedres de la fona es tornen rostoll per a ell. לֹֽא־יַבְרִיחֶ֥נּוּ בֶן־קָ֑שֶׁת לְ֜קַ֗שׁ נֶהְפְּכוּ־ל֥וֹ אַבְנֵי־קָֽלַע׃ De pijl <01121> <07198> zal hem niet <03808> doen vlieden <01272> (08686), de slingerstenen <068> <07050> worden hem in stoppelen <07179> veranderd <02015> (08738).The archer canot make him flee: ye stones of the sling are turned into stubble vnto him:The arrow <01121> <07198> cannot make him flee <01272> (08686): slingstones <068> <07050> are turned <02015> (08738) with him into stubble <07179>.No el fan fugir els trets de l'arc, per a ell són com pallús les pedres de la fona.Els trets de l’arc no el faran fugir, les pedres de la fona es tornen rostoll per a ell.