Fets 9v19 I va prendre aliment i es va enfortir. I Saule s’estigué alguns dies amb els deixebles que eren a Damasc. καὶ λαβὼν τροφὴν ἐνίσχυσεν. Ἐγένετο δὲ ὁ Σαῦλος μετὰ τῶν ἐν Δαμασκῷ μαθητῶν ἡμέρας τινάς. En <2532> als hij spijze <5160> genomen had <29

Data: 
2022-09-19, dilluns
Comentari: 

Fets 9v19 I va prendre aliment i es va enfortir. I Saule s’estigué alguns dies amb els deixebles que eren a Damasc.καὶ λαβὼν τροφὴν ἐνίσχυσεν. Ἐγένετο δὲ ὁ Σαῦλος μετὰ τῶν ἐν Δαμασκῷ μαθητῶν ἡμέρας τινάς.En <2532> als hij spijze <5160> genomen had <2983> (5631), werd hij versterkt <1765> (5656). En <1161> Saulus <4569> was <1096> (5633) sommige <5100> dagen <2250> bij <3326> de discipelen <3101>, die te <1722> Damaskus <1154> waren.And receiued meate, and was strengthened. So was Saul certaine dayes with the disciples which were at Damascus.And <2532> when he had received <2983> (5631) meat <5160>, he was strengthened <1765> (5656). Then <1161> was <1096> (5633) Saul <4569> certain <5100> days <2250> with <3326> the disciples <3101> which were at <1722> Damascus <1154>.BCI  Fets 9v19 Després prengué aliment i recobrà les forces. Saule es va quedar alguns dies amb els deixebles que vivien a Damasc,CCC  Fets 9v19 I va prendre aliment i es va enfortir. I Saule s’estigué alguns dies amb els deixebles que eren a Damasc.