Jeremies 23v22 Però, si haguessin estat en el meu consell, i haguessin fet escoltar al meu poble les meves paraules: llavors els haurien fet tornar del seu mal camí, i de la maldat de les seves obres. וְאִֽם־עָמְד֖וּ בְּסוֹדִ֑י וְיַשְׁמִ֤עוּ דְבָרַי֙ אֶ

Data: 
2019-10-22, dimarts
Comentari: 

Jeremies 23v22 Però, si haguessin estat en el meu consell, i haguessin fet escoltar al meu poble les meves paraules: llavors els haurien fet tornar del seu mal camí, i de la maldat de les seves obres.וְאִֽם־עָמְד֖וּ בְּסוֹדִ֑י וְיַשְׁמִ֤עוּ דְבָרַי֙ אֶת־עַמִּ֔י וִֽישִׁבוּם֙ מִדַּרְכָּ֣ם הָרָ֔ע וּמֵרֹ֖עַ מַֽעַלְלֵיהֶֽם׃ ס But if they had stood <05975> (08804) in my counsel <05475>, and had caused my people <05971> to hear <08085> (08686) my words <01697>, then they should have turned <07725> (08686) them from their evil <07451> way <01870>, and from the evil <07455> of their doings <04611>.