Daniel 4v23 I allò que ha vist el rei, un vetllador i sant que baixava dels cels, i deia: Abateu l’arbre i destruïu-lo, però deixeu la soca amb les seves arrels a terra, amb un lligam de ferro i de bronze entre l’herba tendra del camp; i que sigui mullat

Data: 
2018-04-23, dilluns
Comentari: 

Daniel 4v23 I allò que ha vist el rei, un vetllador i sant que baixava dels cels, i deia: Abateu l’arbre i destruïu-lo, però deixeu la soca amb les seves arrels a terra, amb un lligam de ferro i de bronze entre l’herba tendra del camp; i que sigui mullat per la rosada dels cels, i que tingui la seva porció amb les bèsties del camp, fins que passin els set temps damunt d’ell;וְדִ֣י חֲזָ֣ה מַלְכָּ֡א עִ֣יר וְקַדִּ֣ישׁ נָחִ֣ת׀ מִן־שְׁמַיָּ֡א וְאָמַר֩ גֹּ֙דּוּ אִֽילָנָ֜א וְחַבְּל֗וּהִי בְּרַ֙ם עִקַּ֤ר שָׁרְשׁוֹ֙הִי֙ בְּאַרְעָ֣א שְׁבֻ֔קוּ וּבֶאֱסוּר֙ דִּֽי־פַרְזֶ֣ל וּנְחָ֔שׁ בְּדִתְאָ֖א דִּ֣י בָרָ֑א וּבְטַ֧ל שְׁמַיָּ֣א יִצְטַבַּ֗ע וְעִם־חֵיוַ֤ת בָּרָא֙ חֲלָקֵ֔הּ עַ֛ד דִּֽי־שִׁבְעָ֥ה עִדָּנִ֖ין יַחְלְפ֥וּן עֲלֽוֹהִי׃ And whereas the king <04430> saw <02370> (08754) a watcher <05894> and an holy one <06922> coming down <05182> (08750) from <04481> heaven <08065>, and saying <0560> (08750), Hew <01414> <00> the tree <0363> down <01414>, and destroy <02255> (08740) it; yet <01297> leave <07662> (08747) the stump <06136> of the roots <08330> thereof in the earth <0772>, even with a band <0613> of iron <06523> and brass <05174>, in the tender grass <01883> of the field <01251>; and let it be wet <06647> (08721) with the dew <02920> of heaven <08065>, and let his portion <02508> be with <05974> the beasts <02423> of the field, <01251> till <05705> seven <07655> times <05732> pass <02499> over <05922> him;