2n Reis 18v28 I el Rab-xaqué es posà dret, i cridà amb veu alta en la llengua dels jueus, i parlà i digué: Escolteu les paraules del gran rei, el rei d’Assíria:  וַֽיַּעֲמֹד֙ רַב־שָׁקֵ֔ה וַיִּקְרָ֥א בְקוֹל־גָּד֖וֹל יְהוּדִ֑ית וַיְדַבֵּ֣ר וַיֹּ֔אמֶר שִׁמְ

Data: 
2018-09-20, dijous
Comentari: 

2n Reis 18v28 I el Rab-xaqué es posà dret, i cridà amb veu alta en la llengua dels jueus, i parlà i digué: Escolteu les paraules del gran rei, el rei d’Assíria: וַֽיַּעֲמֹד֙ רַב־שָׁקֵ֔ה וַיִּקְרָ֥א בְקוֹל־גָּד֖וֹל יְהוּדִ֑ית וַיְדַבֵּ֣ר וַיֹּ֔אמֶר שִׁמְע֛וּ דְּבַר־הַמֶּ֥לֶךְ הַגָּד֖וֹל מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃ Then Rabshakeh <07262> stood <05975> (08799) and cried <07121> (08799) with a loud <01419> voice <06963> in the Jews' language <03066>, and spake <01696> (08762), saying <0559> (08799), Hear <08085> (08798) the word <01697> of the great <01419> king <04428>, the king <04428> of Assyria <0804>: 

Audio: