Job 38v15 i als malvats se’ls priva de la seva llum, i el braç altiu serà trencat.  וְיִמָּנַ֣ע מֵרְשָׁעִ֣ים אוֹרָ֑ם וּזְר֥וֹעַ רָ֜מָ֗ה תִּשָּׁבֵֽר׃   En dat van <04480> de goddelozen <07563> hun licht <0216> geweerd worde <04513> (08735), en de hoge <07

Data: 
2022-01-15, dissabte
Comentari: 

Job 38v15 i als malvats se’ls priva de la seva llum, i el braç altiu serà trencat. וְיִמָּנַ֣ע מֵרְשָׁעִ֣ים אוֹרָ֑ם וּזְר֥וֹעַ רָ֜מָ֗ה תִּשָּׁבֵֽר׃ En dat van <04480> de goddelozen <07563> hun licht <0216> geweerd worde <04513> (08735), en de hoge <07311> (08802) arm <02220> worde gebroken <07665> (08735)? And from the wicked their light shall be taken away, and the hie arme shalbe broken.And from the wicked <07563> their light <0216> is withholden <04513> (08735), and the high <07311> (08802) arm <02220> shall be broken <07665> (08735).BCI  Job 38v15 Llavors la llum dels malvats s'apaga1 i el braç prepotent es trenca.2CCC  Job 38v15 i als malvats se’ls priva de la seva llum, i el braç altiu serà trencat.