Marc 4v17 i no tenen arrel en si mateixos, sinó que són de temporada. Més endavant, quan ve una tribulació o una persecució per causa de la paraula, s’entrebanquen immediatament. καὶ οὐκ ἔχουσι ῥίζαν ἐν ἑαυτοῖς, ἀλλὰ πρόσκαιροί εἰσιν· εἶτα γενομένης θλίψ

Data: 
2022-04-17, diumenge
Comentari: 

Marc 4v17 i no tenen arrel en si mateixos, sinó que són de temporada. Més endavant, quan ve una tribulació o una persecució per causa de la paraula, s’entrebanquen immediatament.καὶ οὐκ ἔχουσι ῥίζαν ἐν ἑαυτοῖς, ἀλλὰ πρόσκαιροί εἰσιν· εἶτα γενομένης θλίψεως ἢ διωγμοῦ διὰ τὸν λόγον, εὐθέως σκανδαλίζονται.En <2532> hebben <2192> (5719) geen <3756> wortel <4491> in <1722> zichzelven <1438>, maar <235> zijn <1526> (5748) voor een tijd <4340>; daarna <1534>, als verdrukking <2347> of vervolging <1375> komt <1096> (5637) om <1223> des Woords <3056> wil, zo worden zij terstond <2112> geergerd <4624> (5743).Yet haue they no roote in themselues, and endure but a time: for when trouble and persecution ariseth for the worde, immediatly they be offended.And <2532> have <2192> (5719) no <3756> root <4491> in <1722> themselves <1438>, and <235> so endure <1526> (5748) but for a time <4340>: afterward <1534>, when affliction <2347> or <2228> persecution <1375> ariseth <1096> (5637) for <1223> the word's sake <3056>, immediately <2112> they are offended <4624> (5743).BCI  Marc 4v17 però no tenen arrels dintre d'ells, són inconstants: tan bon punt la paraula els porta tribulacions o persecucions, sucumbeixen tot seguit.CCC  Marc 4v17 i no tenen arrel en si mateixos, sinó que són de temporada. Més endavant, quan ve una tribulació o una persecució per causa de la paraula, s’entrebanquen immediatament.