Job 41v20 Dels seus narius surt fum, com d’una marmita o d’un calder que bull; מִ֭נְּחִירָיו יֵצֵ֣א עָשָׁ֑ן כְּד֖וּד נָפ֣וּחַ וְאַגְמֹֽן׃   Uit <04480> zijn neusgaten <05156> komt <03318> <00> rook <06227> voort <03318> (08799), als uit een ziedenden <05

Data: 
2022-05-20, divendres
Comentari: 

Job 41v20 Dels seus narius surt fum, com d’una marmita o d’un calder que bull;מִ֭נְּחִירָיו יֵצֵ֣א עָשָׁ֑ן כְּד֖וּד נָפ֣וּחַ וְאַגְמֹֽן׃ Uit <04480> zijn neusgaten <05156> komt <03318> <00> rook <06227> voort <03318> (08799), als uit een ziedenden <05301> (08803) pot <01731> en ruimen ketel <0100>.Out of his nostrels commeth out smoke, as out of a boyling pot or caldron.Out of his nostrils <05156> goeth <03318> (08799) smoke <06227>, as out of a seething <05301> (08803) pot <01731> or caldron <0100>.Pels narius escup una fumada, com l'olla que arrenca el bull.Dels seus narius surt fum, com d’una marmita o d’un calder que bull;