Proverbis 8v27 Jo era allà quan ell va establir els cels: quan traçava un cercle sobre la faç de l’abisme, בַּהֲכִינ֣וֹ שָׁ֭מַיִם שָׁ֣ם אָ֑נִי בְּח֥וּקוֹ ח֜֗וּג עַל־פְּנֵ֥י תְהֽוֹם׃   Toen Hij de hemelen <08064> bereidde <03559> (08687), was Ik daar; toe

Data: 
2022-08-27, dissabte
Comentari: 

Proverbis 8v27 Jo era allà quan ell va establir els cels: quan traçava un cercle sobre la faç de l’abisme,בַּהֲכִינ֣וֹ שָׁ֭מַיִם שָׁ֣ם אָ֑נִי בְּח֥וּקוֹ ח֜֗וּג עַל־פְּנֵ֥י תְהֽוֹם׃ Toen Hij de hemelen <08064> bereidde <03559> (08687), was Ik daar; toen Hij een cirkel <02329> over het vlakke <06440> des afgronds <08415> beschreef <02710> (08800);When hee prepared the heauens, I was there, when he set the compasse vpon the deepe.When he prepared <03559> (08687) the heavens <08064>, I was there: when he set <02710> (08800) a compass <02329> upon the face <06440> of the depth <08415>:BCI  Proverbis 8v27 Jo hi era quan desplegava la volta del cel i marcava un horitzó a l'oceà;1CCC  Proverbis 8v27 Jo era allà quan ell va establir els cels: quan traçava un cercle sobre la faç de l’abisme,