1a Corintis 7v8 Tanmateix, dic als solters i a les viudes que els és bo que restin com jo. Λέγω δὲ τοῖς ἀγάμοις καὶ ταῖς χήραις, καλὸν αὐτοῖς ἐστιν ἐὰν μείνωσιν ὡς κἀγώ. Doch <1161> ik zeg <3004> (5719) den ongetrouwden <22>, en <2532> den weduwen <5503

Data: 
2023-07-08, dissabte
Comentari: 

1a Corintis 7v8 Tanmateix, dic als solters i a les viudes que els és bo que restin com jo.Λέγω δὲ τοῖς ἀγάμοις καὶ ταῖς χήραις, καλὸν αὐτοῖς ἐστιν ἐὰν μείνωσιν ὡς κἀγώ.Doch <1161> ik zeg <3004> (5719) den ongetrouwden <22>, en <2532> den weduwen <5503>: Het is <2076> (5748) hun <846> goed <2570>, indien <1437> zij blijven <3306> (5661), gelijk <5613> als ik <2504>.GNV  1a Corintis 7v8 Therefore I say vnto the vnmaried, and vnto the widowes, It is good for them if they abide euen as I doe.1 I say <3004> (5719) therefore <1161> to the 2 unmarried <22> and <2532> widows <5503>, It is <2076> (5748) good <2570> for them <846> if <1437> they abide <3306> (5661) even <2504> <0> as <5613> I <2504>.BCI  1a Corintis 7v8 Als qui no són casats i a les viudes, els dic que és bo que continuïn com estan, tal com faig jo.1CCC  1a Corintis 7v8 Tanmateix, dic als solters i a les viudes que els és bo que restin com jo.